Après Broome nous avons eu une bonne route à faire jusqu’à Darwin, et nous avons décidé de dormir sur les aires de repos pour ne pas dépenser de sous.
"After Broome we had a good drive to darwin, and we decided to stop at night on the rest area on the way to save money."
La première nuit où nous nous sommes arrêtés a été assez difficile : fatigue, chaleur et vent ne nous on pas aidé beaucoup ce soir là, mais nous avons essayé de garder le sourire.
Le vent qui emporte ma tente a deux reprises !
"The first night where stopped was a bit difficult for all of us: tiredness, heat and wind didn't help this night, but we tried to keep smiling anyhow.
The wind trying to get ride of my tent twice!"
A cause des mouches nous avons essayé de manger dans ma tente,
mais comme ça finissait en fournaise, et moi dégoulinant à grosses goutes, on s’est mis dehors.
Au réveil avec nos amis les oiseaux…
Bottle Tree…
Et nous sommes arrivé à Litchfield, un parc juste avant Darwin, avec des piscines naturelles.
Florence Falls
Barbara s'est fait mordre à deux reprises par un poissons, ce qui lui a valu un petit bout de peau en moins, et lorsque moi aussi j'ai senti une sorte de morsure, on est sorti de l'eau!
"And we arrived at Litchfield National Park, just before Darwin, with natural pools.
Florence Falls
Barbara got bitten twice by a fish, she had a piece of flesh off because of it, and when I got bitten as well we jumped out of the water!"
Wangi Falls, où il peut y avoir des crocodiles.
"Wangi Falls, where there can be some crocodiles."
On a eu la visite d’un lézard aussi :)
"A lizard came say hello to us as well :)"
Nous avons passé la nuit au camipng à côté de Wangi Falls, très sympa.
"We spent the night at the campground next to Wangi Falls, pretty nice."
Le matin j’ai eu le temps d’aller me baigner dans la piscine, je l’avais pour moi toute seule,
"In the morning I had the time to go swim in the pool, and I had it all for myself,"
et de faire une ballade autour.
"and to do the walk around."
C’est ici que j’ai découvert les fourmilles vertes…
"This where I discovered green ants..."
… et des chenilles fluo ^^
"...and fluorescent caterpilars ^^"
Puis nous sommes arrivés à Darwin, où j’ai déposé Barbara et Romain.
Je m’étais trouvé une chambre sur AirBnB pour la semaine, dans un immeuble avec piscine et salle de sport :)
"Then we arrived in Darwin where I dropped Barbara and Romain.
I had found a room on AirBnB for the week, in a building with a swimming pool and a gym :)"
Darwin était pour moi juste un moment pour me poser un peu et planifier la suite du voyage et faire du sport.
Du coup les journées étaient plutôt tranquilles.
Voici comment je transpirais à la salle de sport,
"Darwin was for me just a moment to relax and plan the rest of my trip and exercise.
My days were pretty quiet then.
Here is how I was sweating at the gym,"
mes repas à base de fruits ^^, j’ai abusé des mangues, là bas c’était trop bon !
"My meals based on fresh fruits ^^, and I abused of mangoes, there it was so delicious!"
Couché de soleil vu du balcon de l’appartement,
"Sunset from the flat's balcony,"
ballade sur la Waterfront, un complex utltra neuf au bord de l’eau.
"walk along the Waterfront, a brand new complex on the water side."
Voici une des fleurs que j’aime beaucoup : la frangipane, ça sent divinement bon, et c’est joli comme tout !
"Here is one of the flower that I really like: frangipane, it smells so good, and it is so pretty!"
J’ai profité d’être dans une grande ville pour faire l’entretien de ma voiture, ce qui m’a valu de changer les plaques de freins de devant : $500 l’ensemble.
En attendant que ce soit fait j’ai trainé dans un café avec ces drôles d’oiseaux (émus) ^^
"I took the opportunity to be in a big city to do the service of my car, which cost me to change the front breaks: $500.
While I was waiting for it to be done, I stayed in a café with these strange birds (emus) ^^"
Tous les jeudis soirs il y a le Mindil Beach Sunset Market, un marché de nuit principalement axé sur la nourriture,
"Every thursday night there is the Mindil Beach Sunset Market, which is mostly focused on the food,"
mais avec qqs animations quand même, comme de caresser un bébé crocodile :)
"but with some attractions as well, like to pet a baby crocodile :)"
ou un spectacle comique, ou encore un jour de musique avec un instrument pour le moins original…
"or a funny show, or also a music player with a very original instrument..."
A Darwin j’ai également fait la connaissance d’Alexandra, une allemande très sympa, avec qui nous avons partagé une soirée :)
"In Darwin I also met Alexandra, a german girl very cool, with who I spent an evening :)"
Je suis également allée me balader sur la East Point Reserve.
"I also walked at the East Point Reserve."
Rien de bien extraordinaire au final sur Darwin, mais une bonne remise en forme pour continuer le voyage :)
"Nothing really extraordinary in Darwin, but a good time to get back on my feet to continue my trip :)"